ジャパン (Japan) は、英語で日本を意味する単語。
由来
語源は
マルコ・ポーロの「世界の記述」(東方見聞録)に登場する「黄金の国・
ジパング (ZIPANG・ZIPANGU) 」にあるとされる。なぜ「ジパング」と呼ばれるようになったのかには、いくつかの説がある。
-
「にっぽん」あるいはその異読である「じっぽん」の転訛。
-
当時の元における言語で「日本国」のことをそのような発音で呼んでおり、Japanもその単語が語源である。
-
古い中国語では日本をズーベン(ziben)と発音していた。現在でも古い中国語の発音を多く保留する中国南方方言にはこのような発音をするところがある。
-
中国語の「金邦=Jin Bang(金の国)」から。
「Japan」以外の使用
日本政府は、過去の「大日本帝国」の「日本」部分と、現在の「日本国」の公式英語称として「JAPAN」を用いているが、一部には自国語発音に基づく「NIPPON」を公式名称にしようという意見もある。しかしながら既にJAPANは一般に広く受け入れられており、改称を求める意見は世論を動かすような大きな運動とはなっていない。
なおJAPANを略したJAP(ジャップ)は、アメリカを中心に現在では侮蔑語の意味合いがあるため、余り用いられない。またNIP(ニップ)という略称は、JAP以上に強い差別的ニュアンスを含むとされる。このため英字三文字による国名コードとしてはJPNが使用されている。